Target Marketing

You will be automatically redirected to targetmarketingmag in 20 seconds.
Skip this advertisement.

Advertisement
Advertisement
 
 

Nuts & Bolts: Global Update

Global Transmission, Local Touch

March 2007
E-mail marketing allows U.S.-based direct marketers to reach their target audience in virtually any country and get almost an immediate response. But, sending a global campaign involves a bit more planning than simply translating your U.S. campaign. U.S. firms using e-mail marketing to reach global consumers will have the best chance of success “if they follow the rigorous regulations and best practices of U.S. e-mail, but give equal thought and equal weight to local considerations like content, cultural needs and design,” offers Michael Koziol, executive vice president of the North American division of Nurun, a global company that creates interactive programs for an international client base. Here, Koziol and Sheila Mooney, Nurun’s director of content development, lay out the key ingredients of a successful international e-mail campaign.

Think like a local. This involves much more than translating your U.S. copy. “It’s all about the cultural context and speaking to the targets in their own language,” points out Mooney. For example, she recalls an e-mail campaign for a high-end cosmetic brand that was marketed to women in Italy, Spain, Japan and France. Not only was the e-mail creative written in the local language of each country targeted, but “we would use different subject lines—and we would push different products to different audiences because each market is different, so the needs are different.”

A good place to start is to create a style guide that sets the tone for copy and design standards for each country to which you market. Then, “stick to those standards so you don’t look like an outsider,” advises Koziol, who says that U.S. companies make some of the biggest mistakes when marketing to our northern neighbor. Because Canada is geographically close to the United States, Koziol says many companies think they can use their U.S. message to communicate with Canadian customers. In doing so, “they miss out greatly and lose an opportunity to really endear themselves with Canada.” For example, in the United States the last weekend in May is Memorial Day. In English Canada, it’s Victoria Day, and in French Canada, it’s Dollard Day. For all of these people, the last weekend of May marks the beginning of summer. But to have resonance, you have to reference the different things they are celebrating, points out Mooney.

Be consistent. Make sure the vocabulary, tone and style of subsequent customer care communications—whether they are order confirmations, new registration acknowledgments or messages related to out-of-stock items—match the original message.
 

Companies Mentioned:

COMMENTS

Click here to leave a comment...
Comment *
Most Recent Comments: